Поздравление Председателя Государственного Собрания (Ил Тумэн) Республики Саха (Якутия), председателя Национального организационного комитета Республики Саха (Якутия) по подготовке и проведению Десятилетия Олонхо Александра Жиркова с Национальным днём Олонхо
Дорогие якутяне!
От имени Государственного Собрания (Ил Тумэн) Республики Саха (Якутия) и Национального организационного комитета Республики Саха (Якутия) по подготовке и проведению Десятилетия Олонхо поздравляю вас с Национальным днём Олонхо!
Олонхо – это гордость народа саха, сконцентрировавшая в себе генетическую память якутского народа, его мировоззрение, философию и стремление к жизни. Великий эпос испокон веков передавался из поколения в поколение талантливыми олонхосутами в устной форме. Сохранение олонхо, пронесённого с великой любовью через поколения сквозь невзгоды, трудности, лишения, и передача его будущим поколениям – наш долг. Вопрос последовательного, планомерного изучения, собирания и хранения якутского эпоса тесно связан с именем П.А. Ойунского. Эта работа получила новое продолжение в наши дни после провозглашения якутского эпоса шедевром устного нематериального культурного наследия человечества.
Национальный организационный комитет Республики Саха (Якутия) по подготовке и проведению Десятилетия Олонхо внёс предложение Президенту Республики Саха (Якутия) Егору Борисову о продолжении с 2015 года Десятилетия Олонхо. Уверен, что эти меры позволят дальше сохранять, развивать, изучать и выносить на мировое пространство наше великое наследие, расширить культурные и исторические горизонты нашего народа.
В настоящее время работу по обеспечению сохранности эпоса народа саха, его всестороннему изучению и распространению в Республике Саха (Якутия), Российской Федерации, а также на международной арене выполняют министерства образования, культуры и духовного развития Якутии, ЯРОО «Ассоциация Олонхо», Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова и другие учреждения, организации, сотни энтузиастов.
В улусах Якутии открываются дома Олонхо, ежегодно проводятся ысыахи Олонхо, ставшие ярким примером сохранения и продолжения национальных традиций и обычаев, культурных, исторических и духовных ценностей народа саха и всех жителей нашей многонациональной республики.
В начале декабря в Лондоне состоится презентация перевода якутского эпоса «Ньургун Боотур стремительный» на английский язык. Идет работа по переводу якутского эпоса «Ньургун Боотур стремительный» на киргизский язык, параллельно при поддержке Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова завершается перевод киргизского «Манаса» на якутский язык. Олонхо расширяет культурное пространство якутского народа и обеспечивает его выход на мировую арену.
В последние годы в республике стали отмечать дни Олонхо, Хомуса, народных мастеров, что свидетельствует об особом почитании и уважении людей, которые являются носителями культуры и традиций якутского народа.
Желаю вам здоровья, благополучия и успехов в деле сохранения, изучения и распространения якутского героического эпоса Олонхо!
Опубликовано: 22 ноября, 2013 - 22:48
Заметили ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом администратору.
Спасибо!
Спасибо!